Caminho pelas Estrelas

domingo, 6 de junho de 2021

Fw: SOUVENIR DE PAIX LEMBRE-SE DA PAZ RICORDA LA PACE REMEMBER OF PEACE RECUERDA LA PAZ ПОМНИТЕ МИРА



----- Mensagem encaminhada -----
De: Gabrielle Simond 
Enviado: domingo, 6 de junho de 2021 04:54:11 BRT
Assunto: Fwd: Fwd: SOUVENIR DE PAIX LEMBRE-SE DA PAZ RICORDA LA PACE REMEMBER OF PEACE RECUERDA LA PAZ ПОМНИТЕ МИРА


de notre ambassadrice Claudine Bertrand Canada

votre indulgence pour les traductions merci !


SOUVENIR DE PAIX

Silhouette noire
dans le vert paysage
tu te glisses au ras du réel
comme l'éveilleur de l'Éden
pour faire surgir les mots
paix et univers
pour les conjuguer à tous les temps

Je lis ce  poème réinventé
il résonne encore
sur toutes les lèvres
se mêlant aux chants et soupirs
qui refusent de se taire
pour éloigner la barbarie

En une langue familière
au parfum ensorcelant
dans des zones d'amour et de paix
ouvrant de nouveaux horizons
d'un merveilleux possible
le Veilleur et son peuple
ravive la liberté
pour sculpter une humanité plus vaste
une humanité plus équitable


LEMBRE-SE DA PAZ

Silhueta negra
na paisagem verde
você escorrega nivelado com a realidade
como o despertador do Éden
para fazer as palavras aparecerem
paz e universo
combiná-los em todos os momentos

Eu li este poema reimaginado
ainda ressoa
na boca de todos
misturando-se com canções e suspiros
que se recusam a ficar em silêncio
para afastar a barbárie

Em uma linguagem familiar
perfume encantador
em áreas de amor e paz
abrindo novos horizontes
de um possível maravilhoso
o observador e seu povo
revive a liberdade
para esculpir uma humanidade maior
uma humanidade mais justa

                                                                                    RICORDA LA PACE

                                                                                         Sagoma nera
                                                                                    nel verde paesaggio
                                                                                 scivoli a filo con la realtà
                                                                                come il risvegliatore dell'Eden
                                                                                   per far risaltare le parole
                                                                                          pace e universo
                                                                            per combinarli in ogni momento

                                                                            Ho letto questa poesia reinventata
                                                                                           risuona ancora
                                                                                         sulla bocca di tutti
                                                                                mescolandosi a canti e sospiri
                                                                                      che si rifiutano di tacere
                                                                                   per scongiurare la barbarie

                                                                                        In una lingua familiare
                                                                                         profumo ammaliante
                                                                                       in aree di amore e pace
                                                                                        aprendo nuovi orizzonti
                                                                                      di un meraviglioso possibile
                                                                                      l 'Osservatore e il suo popolo
                                                                                               ravviva la libertà
                                                                                   per scolpire un'umanità più ampia
                                                                                              un'umanità più equa


REMEMBER OF PEACE

Black silhouette
in the green landscape
you slip flush with reality
like the awakener of Eden
to make the words pop
peace and universe
to combine them at all times

I read this reimagined poem
it still resonates
on everyone's lips
mingling with songs and sighs
who refuse to be silent
to ward off barbarism

In a familiar language
bewitching scent
in areas of love and peace
opening up new horizons
of a wonderful possible
the Watcher and his people
revives freedom
to sculpt a larger humanity
a more equitable humanity

RECUERDA LA PAZ

Silueta negra
en el paisaje verde
te deslizas al ras de la realidad
como el despertador del Edén
para hacer estallar las palabras
paz y universo
combinarlos en todo momento

Leí este poema reinventado
todavía resuena
en boca de todos
mezclándose con canciones y suspiros
que se niegan a callar
para alejar la barbarie

En un idioma familiar
aroma hechizante
en áreas de amor y paz
abriendo nuevos horizontes
de un maravilloso posible
el Vigilante y su gente
revive la libertad
para esculpir una humanidad más grande
una humanidad más equitativa


ПОМНИТЕ МИРА

Черный силуэт
в зеленом пейзаже
вы соскользнули с реальностью
как пробудитель Эдема
сделать слова популярными
мир и вселенная
комбинировать их всегда

Я прочитал это переосмысленное стихотворение
это все еще резонирует
у всех на устах
смешиваясь с песнями и вздохами
кто отказывается молчать
отразить варварство

На знакомом языке
чарующий аромат
в сферах любви и мира
открывая новые горизонты
прекрасного возможного
Наблюдатель и его люди
возрождает свободу
лепить большее человечество
более справедливое человечество