VIVIR EN PAZ
Pero ¿qué es la paz? Hoy parece un término de moda y que da cierto estatus.
La paz viene desde adentro, si estoy en paz conmigo misma, la respiro, la siento, la vivo y es mi bandera interior, podré irradiarla en mi camino, aún hacer esfuerzos cuando sea necesario para mantenerla y contagiarla…
No valen solo apariencias, si no existe el "yo siento", el querer, el desear fuertemente, el amar con sinceridad; se hacen cuesta arriba los cambios positivos.
Con adultos los cambios resultan difíciles a veces, pero no con los niños, por eso es el campo fértil para tener en cuenta siempre y alimentarlo en todos los sentidos, desde el amor al prójimo y a lo positivo, incluyendo la naturaleza… formando seres valientes con bases de amor firme. A estas bases también las podemos encontrar en la danza, la música, el arte todo, con visitas a geriátricos, hospitales, llevando cuotas de alegría a los que la necesitan.
Por eso, vivamos en paz haciendo flamear nuestra bandera interior a cada momento. Y poco a poco todo irá cambiando. El símbolo de la paz está en nosotros mismos.Mais qu'est-ce que la paix? Aujourd'hui, cela semble être un terme de mode et cela donne un certain statut.
Les apparences ne valent pas seulement, s'il n'y a pas de "je me sens", vouloir fortement, aimer avec sincérité; les changements positifs sont effectués en amont.
Avec les adultes, les changements sont parfois difficiles, mais pas avec les enfants. C'est pourquoi le domaine fertile est de toujours prendre en compte et de le nourrir de toutes les manières, de l'amour aux autres et au positif, y compris la nature ... bases d'amour fermes. Nous pouvons également trouver ces bases en danse, musique, art, avec des visites dans des maisons de retraite, des hôpitaux, apportant de la joie à ceux qui en ont besoin.
Donc, vivons en paix en soufflant notre drapeau intérieur à chaque instant. Et petit à petit tout va changer. Le symbole de la paix est en nous.
Mas o que é paz? Hoje, isso parece ser uma moda passageira e isso dá um certo status.
A paz vem de dentro, se estou em paz comigo mesmo, respiro, sinto, vivo e é minha bandeira interior, poderei irradiá-la no meu caminho, fazer mais esforços quando isso será necessário para mantê-lo e espalhá-lo ...
As aparências não valem apenas, se não houver "eu sinto", querer fortemente, amar sinceramente; mudanças positivas são feitas a montante.
Nos adultos, as mudanças às vezes são difíceis, mas não nas crianças. É por isso que a área fértil é sempre levar em conta e nutri-la de todas as maneiras, do amor aos outros e ao positivo, incluindo a natureza ... bases sólidas de amor. Também podemos encontrar essas bases na dança, música, arte, com visitas a casas de repouso, hospitais, trazendo alegria para quem precisa.
Então, vamos viver em paz soprando nossa bandeira interior a cada momento. E pouco a pouco tudo vai mudar. O símbolo da paz está em nós
But what is peace? Today, this seems to be a fad and this gives a certain status.
Peace comes from within, if I am at peace with myself, I breathe it, I feel it, I live it and it is my inner flag, I will be able to radiate it in my path, to make more efforts when this will be necessary to keep it and spread it ...
Appearances are not only worth, if there is no "I feel", to want strongly, to love sincerely; positive changes are made upstream.
With adults, changes are sometimes difficult, but not with children. This is why the fertile area is to always take into account and nurture it in every way, from love to others and to the positive, including nature ... firm bases of love. We can also find these bases in dance, music, art, with visits to retirement homes, hospitals, bringing joy to those who need it.
So, let's live in peace by blowing our inner flag every moment. And little by little everything will change. The symbol of peace is in us.
Ma cos'è la pace? Oggi, questa sembra essere una mania e questo dà un certo status.
La pace viene da dentro, se sono in pace con me stesso, la respiro, la sento, la vivo ed è la mia bandiera interiore, sarò in grado di irradiarla sul mio cammino, per fare più sforzi quando questo sarà necessario per mantenerlo e diffonderlo ...
Le apparenze non valgono solo, se non c'è "I feel", desiderare fortemente, amare sinceramente; cambiamenti positivi sono fatti a monte.
Con gli adulti, a volte i cambiamenti sono difficili, ma non con i bambini. Ecco perché l'area fertile deve sempre tener conto e coltivarla in ogni modo, dall'amore agli altri e ai positivi, compresa la natura ... solide basi dell'amore. Possiamo anche trovare queste basi nella danza, nella musica, nell'arte, con visite a case di riposo, ospedali, portando gioia a chi ne ha bisogno.
Quindi, viviamo in pace soffiando la nostra bandiera interiore in ogni momento. E a poco a poco tutto cambierà. Il simbolo della pace è in noi.
Но что такое мир? Сегодня это похоже на причуду, и это дает определенный статус.
Мир приходит изнутри, если я нахожусь в мире с собой, я дышу этим, я чувствую это, я живу этим, и это мой внутренний флаг, я смогу излучать это на своем пути, прилагать больше усилий, когда это нужно будет сохранить и распространить ...
Внешность не только стоит, если нет «я чувствую», сильно хотеть, любить искренне; положительные изменения сделаны вверх по течению.
Со взрослыми изменения иногда бывают трудными, но не у детей. Вот почему плодородная область всегда должна принимать во внимание и развивать ее всеми возможными способами, от любви к другим и к позитиву, включая природу ... прочные основы любви. Мы также можем найти эти базы в танцах, музыке, искусстве, посещая дома престарелых, больницы, принося радость тем, кто в этом нуждается.
Итак, давайте жить в мире, каждый момент развевая наш внутренний флаг. И постепенно все изменится. Символ мира в нас.