Caminho pelas Estrelas

sexta-feira, 22 de julho de 2016

Enc: 0 J’AIME LA PAIX ET POUR QUOI ? I LOVE PEACE AND FOR WHAT? Eu amo a paz e para quê? Я ЛЮБЛЮ МИР И ЗА ЧТО? AMO LA PAZ Y PARA QUÉ?



Em Sexta-feira, 22 de Julho de 2016 4:22, Cercle Univ. Ambassadeurs de la Paix  escreveu:


 
 
 
de notre ambassadrice Françoise Marie BERNARD France
 votre indulgence pour les traductions merci !
 
J'AIME LA PAIX ET POUR QUOI ?
 
J'aime la paix et pour quoi ?
J'écris pour la paix et pour quoi ?
Des odeurs de serpent se promènent dans l'air
Comme un venin envahissant mon être…
J'aime la vie et la liberté,
Et je veux les chanter à haute voix !
J'aime le bonheur et la joie,
Je veux en profiter comme il me sied !
La vie a un gout sucré et palpitant
Et nous les Humains nous avons le droit
De jouir de ses plaisirs dans le firmament
De notre propre culture, notre esprit, notre foi…
Il n'est pas interdit d'aimer,
Il n'est pas interdit de rire,
Il n'est pas interdit de danser
Quand on veut vivre…
On oublie que nous sommes tous
Les mêmes êtres humains.
Il faut regarder à l'intérieur, en nous,
Profondément méditer sur nos destins…
Les richesses du cœur sonnent dans le monde
Chacun avec sa façon de crier.
Chacun sait se grandir pour voir la ligne des ondes,
Ce ciel où la vie l'appelle pour pleurer.
J'ai mal à mon âme bleue,
Mes pleurs inondent mon regard
Lorsque je pense à tous ceux
Qui ne pleureront plus dans le brouillard…
Toi doit le cœur est givré, en errance,
Regarde-moi dans les yeux, moi le même être que toi,
Regarde-moi et dis-moi où est la différence,
N'y a-t-il plus d'amour au fond de toi ?
Imagine, imagine que dans ton esprit
Il y avait le sourire avant ce diable sourd,
Il y avait l'amour avant la haine et le mépris.
Penses-y, penses-y maintenant et toujours.
 
I LOVE PEACE AND FOR WHAT?

I love peace and for what?
I write for peace and for what?
snake smells are walking in the air
As pervasive poison my being ...
I love life and freedom,
And I want to sing out loud!
I like the happiness and joy,
I want to enjoy myself as befits!
Life has a sweet taste and thrilling
And we the humans we have the right
To enjoy its pleasures in the firmament
In our own culture, our spirit, our faith ...
It is not forbidden to love,
It is not forbidden to laugh,
It is not forbidden to dance
When we want to live ...
We forget that we are all
The same human beings.
We must look within, in us,
Deeply ponder our fates ...
The riches of the heart sound in the world
Each with his way of crying.
Everyone knows how to grow up to see the line of the waves,
This sky where life calls for crying.
I hurt my blue soul
My tears flooded my eyes
When I think of all those
Who no longer cry in the fog ...
You whose heart is frosted, wandering,
Look into my eyes, I be the same as you,
Look at me and tell me where is the difference,
Is there more love inside you?
Imagine, imagine in your mind
There was a smile before the deaf devil,
There was love before hatred and contempt.
Think about it, think about it now and always.
 
Eu amo a paz e para quê?

Eu amo a paz e para quê?
Eu escrevo para a paz e para quê?
cheiros de serpentes estão andando no ar
Como veneno difundida meu ser ...
Eu amo a vida e liberdade,
E eu quero cantar em voz alta!
Eu gosto da felicidade e alegria,
Eu quero me divertir como convém!
A vida tem um sabor doce e emocionante
E nós os seres humanos, temos o direito
Para desfrutar de seus prazeres no firmamento
Em nossa cultura, o nosso espírito, a nossa fé ...
Não é proibido de amar,
Não é proibido rir,
Não é proibido dançar
Quando queremos viver ...
Esquecemo-nos de que somos todos
Os mesmos seres humanos.
Temos de olhar para dentro, em nós,
Profundamente refletir sobre os nossos destinos ...
As riquezas do som do coração do mundo
Cada um com sua maneira de chorar.
Todo mundo sabe como crescer até ver a linha das ondas,
Este céu onde a vida pede chorando.
Eu machuquei minha alma azul
Minhas lágrimas inundaram meus olhos
Quando penso em todos aqueles
Que já não chorar no nevoeiro ...
É necessário o coração é fosco, errante,
Olhe em meus olhos, eu ser o mesmo que você,
Olhe para mim e diga-me onde está a diferença,
Existe mais amor dentro de você?
Imagine, imagine em sua mente
Havia um sorriso antes que o diabo surdo,
Havia amor antes de ódio e desprezo.
Pense nisso, pense nisso agora e sempre.
 
Я ЛЮБЛЮ МИР И ЗА ЧТО?

Я люблю мир и для чего?
Я пишу для мира и для чего?
змеиные запахи идут в воздухе
Как повсеместной яд мое существо ...
Я люблю жизнь и свободу,
И я хочу петь вслух!
Мне нравится счастье и радость,
Я хочу наслаждаться собой, как и подобает!
Жизнь имеет сладкий вкус и захватывающий
И мы люди, мы имеем право
Для того, чтобы наслаждаться его удовольствиями в небосводе
В нашей культуре, нашему духу, нашей веры ...
Это не запрещено любить,
Это не запрещено смеяться,
Это не запрещено танцевать
Когда мы хотим жить ...
Мы забываем о том, что мы все
Одни и те же люди.
Мы должны смотреть внутрь, в нас,
Глубоко размышляют наши судьбы ...
Богатство звука сердца в мире
Каждый со своим способом плача.
Все знают, как вырастить, чтобы увидеть линию волн,
Это небо, где жизнь требует плакать.
Я повредил синюю душу
Мои слезы затопили глаза
Когда я думаю о всех тех,
Кто больше не плакать в тумане ...
Вы должны сердце матовое, блуждая,
Посмотри в мои глаза, я быть такой же, как ты,
Посмотрите на меня и скажите мне, где разница,
Есть больше любви внутри вас?
Представьте себе, представьте в своем уме
Был улыбка перед глухой дьяволом,
Был любовь прежде, чем ненависть и презрение.
Подумайте об этом, думать об этом сейчас и всегда.
 
 
AMO LA PAZ Y PARA QUÉ?

Me encanta la paz y para qué?
Escribo para la paz y para qué?
olores de serpientes están caminando en el aire
Como veneno penetrante mi ser ...
Amo la vida y la libertad,
Y quiero cantar en voz alta!
Me gusta la felicidad y la alegría,
Quiero disfrutar de mi mismo como corresponde!
La vida tiene un sabor dulce y emocionante
Y nosotros los seres humanos tenemos el derecho
Para disfrutar de sus placeres en el firmamento
En nuestra cultura, nuestro espíritu, nuestra fe ...
No está prohibido amar,
No está prohibido reírse,
No está prohibido bailar
Cuando queremos vivir ...
Se nos olvida que estamos todos
Los mismos seres humanos.
Hay que mirar hacia dentro, en nosotros,
Profundamente reflexionar sobre nuestros destinos ...
Las riquezas del corazón de sonido en el mundo
Cada uno con su forma de llorar.
Todo el mundo sabe cómo hacer crecer hacia arriba para ver la línea de las olas,
Este cielo donde la vida llama a llorar.
Me duele mi alma azul
Mis lágrimas inundaron mis ojos
Cuando pienso en todos aquellos
Que ya no llora en la niebla ...
Debe el corazón se hiela, errante,
Mírame a los ojos, que será el mismo que usted,
Mírame y dime dónde está la diferencia,
¿Hay más amor dentro de ti?
Imaginar, imaginar en su mente
Había una sonrisa antes de que el diablo sordos,
Había amor antes de odio y desprecio.
Piense en ello, pensar en ello ahora y siempre.
 



Avast logo
L'absence de virus dans ce courrier électronique a été vérifiée par le logiciel antivirus Avast.
www.avast.com