Caminho pelas Estrelas

terça-feira, 30 de abril de 2013

Enc: [Caminho Pelas Estrelas] Enc: site Personal para Casamentos


----- Mensagem encaminhada -----
De: Blogger 
Para: odenir.ferro@yahoo.com.br
Enviadas: Terça-feira, 30 de Abril de 2013 5:21
Assunto: [Caminho Pelas Estrelas] Enc: site Personal para Casamentos

 
 
----- Mensagem encaminhada -----
De: Alessandra Binotto 
Para: 
Enviadas: Segunda-feira, 29 de Abril de 2013 18:05
Assunto: site Personal para Casamentos
 
Olá amigo, tudo bem?
 
Convido você a visitar meu site e indicá-lo se conhecer alguma noiva!
 
Obrigada
Abraço,

Alessandra Binotto

alessandra@personalparacasamentos.com.br

  
 

--
Postado por Blogger no
Caminho Pelas Estrelas em 4/30/2013 01:21:00 AM


Enc: site Personal para Casamentos


 
----- Mensagem encaminhada -----
De: Alessandra Binotto 
Para: 
Enviadas: Segunda-feira, 29 de Abril de 2013 18:05
Assunto: site Personal para Casamentos
 
Olá amigo, tudo bem?
 
Convido você a visitar meu site e indicá-lo se conhecer alguma noiva!
 
Obrigada
Abraço,

Alessandra Binotto


domingo, 28 de abril de 2013

Enc: Poema Especial: ITABIRA DE DRUMMOND DE TODOS NÓS Autor Odenir Ferro

- Agradecendo ao imenso sucesso da fan page, re publico o poema que mais sucesso fez, na fan page.
Sucesso é algo relativo e complexo. Muito complexo! Mas, independente disto, o meu desejo é levar e,
elevar a Cultura deste nosso PAÍS: - Este nosso, tão nosso, e que ainda se chama BRASIL!
Odenir Ferro,
Escritor, Poeta,
Embaixador Universal da Paz 

Poema especial: ITABIRA DE DRUMMOND DE TODOS NÓS
Autor: Odenir Ferro
O Autor é Escritor, Poeta, Embaixador Universal da Paz! Título Concedido pelo Cercle Universel des Ambassadeurs de La Paix Suisse/France.
Autor de vários livros, dentre eles o atual, Às Meninas que sonham (Pétalas d'água) publicado pela
 
Para aquisição exemplares dos livros: acessem: http://www.livrariacultura.com.br , pesquisando Odenir Ferro
 
Itabira respira - alimentando-se -, das poesias
Do Poeta Carlos Drummond de Andrade!
Assim como o Brasil, se alimenta vivendo
Também, - através do Minério de Ferro:
- Que está concentrado no sangue de Itabira!
 
Assim como, através de Minas Gerais,
O Brasil exala os aromas de Itabira:
Espalhados através da imortalidade
De Carlos Drummond de Andrade!
 
Através da Poesia, atravessando o Tempo,
Como se fosse uma lança divinal: na escrita,
Inscrita na Eternidade, - através das origens
Conservacionista de Itabira. De Drummond,
De minas das Minas Gerais. Este abrasador
Coração, pulsando amor. Amor pelo Brasil!
 
Itabira é ferro: que está na composição
Do sangue dos brasileiros. Tudo é Arte!
É Cultura da Poesia, na Política desta Fé!
Assim como está na composição do sangue,
O ferro, - o ferro concentra-se na composição
Da couve. Planta que os mineiros, as mineiras,
Gostam. E eu, também. E Ferro é Minério,
E eu, também! Ferro está no sangue, que é
Vida! E sangue, também está nas Histórias
Das Histórias que são de Minas. Gerais...!
 
E de Minas, Itabira, das origens de Drummond
De todos nós, com os seus, dos seus para nós,
Concentram-se os Acervos Históricos Culturais!
 
 
 


Enc: [Mensagens_LunaeAmigos]  ATUALIZAÇÃO VARAL Nº 20 - EDIÇÃO 593 - ANO XIII - GRUPO LUNA&AMIGOS - TEMA: "FORMIGA"


----- Mensagem encaminhada -----
De: Daspet
Para: Grupo Luna & Amigos Luna e Amigos; MENSAGENS LUNA & AMIGOS  Mensagens Luna e Amigos
Enviadas: Domingo, 28 de Abril de 2013 15:28
Assunto: [Mensagens_LunaeAmigos]  ATUALIZAÇÃO VARAL Nº 20 - EDIÇÃO 593 - ANO XIII - GRUPO LUNA&AMIGOS - TEMA: "FORMIGA"

 

 
 
 
AMIGOS,
 

ATUALIZAÇÃO DO VARAL DO LUNA&AMIGOS
VARAL Nº20  EDIÇÃO 593 ANO XIII- GRUPO LUNA&AMIGOS
 
TEMA:  " FORMIGA"
Visitem-nos no blog, acompanhem e deixem seus comentários.
 
Delasnieve Daspet
Owner do Luna&Amigos
 


__._,_.___
 
 
Endereço Virtual:

Delasnieve Miranda Daspet de Souza
Embaixadora Universal da Paz  - Genebra - Suiça
Presidente da Associação Internacional poetas del Mundo
www.delasnievedaspet.com.br   
www.pantanalms.tur.br  
www.lunaeamigos.com.br   
BIOGRAFIA
http://delasnievedaspet.blogspot.com.br/p/biobibliografia.html
PRÊMIOS - CONDECORAÇÕES E INDICAÇÕES
http://delasnievedaspet.blogspot.com.br/p/premios-e-condecoracoes.html
OCUPAÇÕES
http://delasnievedaspet.blogspot.com.br/p/ocupacoes.html
VIDEOS DE POESIAS E ENTREVISTAS
http://delasnievedaspet.blogspot.com.br/p/videos-de-delasnieve-daspet.html
PUCLICAÇÕES
http://delasnievedaspet.blogspot.com.br/p/publicacoes.html
BIBLIOGRAFIA
http://delasnievedaspet.blogspot.com.br/p/obras.html
EVENTOS
http://delasnievedaspet.blogspot.com.br/p/recomendo.html
 
.

__,_._,___


Enc: NOTA DE FALECIMENTO - PORTAL CEN "CÁ ESTAMOS NÓS"

 
----- Mensagem encaminhada -----
De: Beatriz Flor de Esperança 
Para: Beatriz Flor de Esperança 
Enviadas: Domingo, 28 de Abril de 2013 7:12
Assunto: NOTA DE FALECIMENTO - PORTAL CEN "CÁ ESTAMOS NÓS"




Comunicamos com pesar o falecimento
 do pai do Presidente do Portal CEN - Carlos Leite Ribeiro

Segue a mensagem enviada por Carlos nessa manhã:
"Meu Pai falaceu Há minutos, com 98 anos
abraços Carlos Leite Ribeiro‏"



 
........
.........
.........
...... ...
Divulgação directa para o mundo Lusófono e Núcleos espalhados pelo Mundo
Presidentes, Ministros, Senadores, Deputados e vários países; Universidades, Institutos, Liceus; Professores de vários níveis de ensino; entidades oficiais e particulares; etc.     51.172 e.mails autorizados.
Os meus cumprimentos e agradecimentos . O Portal CEN – "Cá Estamos Nós" http://www.caestamosnos.org/  é a maior ponte Cultural/Literária Luso-Brasileira. Trabalhamos gratuitamente há 13 anos, principalmente em História e Geografia e em Figuras históricas Luso-Brasileiras. Somos reconhecidos pelos Ministérios da Cultura e da Educação, tanto de Portugal como do Brasil. Temos ajudado em seus trabalhos e teses, a muitos, mas muitos estudantes universitários (mais brasileiros) e até Professores Universitários. Durante estes anos, também divulgámos diretamente muitos Escritores tanto de Portugal como do Brasil, de uma forma que mais nenhuma entidade tem possibilidades de o fazer.. Atentamente,
Carlos Leite Ribeiro (Prof. Mestre em História e em Geografia) http://www.carlosleiteribeiro.caestamosnos.org/
Muito obrigado pela vossa atenção e amizade,
Carlos Leite Ribeiro 
 

Artigo Especial: A IMPORTÂNCIA DE UM PRÊMIO CULTURAL Autor: Odenir Ferro

Para aquisições exemplares dos livros: acessem: http://www.livrariacultura.com.br, pesquisando Odenir Ferro


 
VISITE O SITE www.eustaquiofelixcerimonial.com.br LINK GALERIA DE FOTOS e veja cobertura do evento MULHERES NOTÁVEIS-´TROFÉU CECÍLIA MEIRELES, PROFISSIONAIS DA SAÚDE-TROFÉU CARLOS CHAGAS E PERSONALIDADES NOTÁVEIS-TROFÉU PEDRO ALEIXO realizado dia 06 de abril em Itabira.Favor repassar aos amigos.
Lembramos que dia 10 de agosto estaremos promovendo a 48ª edição dos Destaques do Ano com a outorga do Troféu Carlos Drummond de Andrade o evento mais tradicional do gênero no Brasil.
 

Artigo Especial: A IMPORTÂNCIA DE UM PRÊMIO CULTURAL
Autor: Odenir Ferro
O Autor é Escritor, Poeta, Embaixador Universal da Paz!
O Autor é Escritor, Poeta, Embaixador Universal da Paz! Título Concedido pelo Cercle Universel des Ambassadeurs de La Paix Suisse/France.
Autor de vários livros, dentre eles o atual, Às Meninas que sonham (Pétalas d'água) publicado pela
Para aquisições exemplares dos livros: acessem: http://www.livrariacultura.com.br , pesquisando Odenir Ferro
Nos dias 06 e 07 de Abril, estive expondo-me dentro de um ambiente - convivendo com o luxo de um baile de gala - onde  recebi o Troféu PEDRO ALEIXO/Personalidade notável, através das mãos da elegante senhora, a primeira dama de Itabira (MG), Áurea de Sena, esposa do digníssimo senhor prefeito, o Dr. Damon Lázaro de Sena (PV). Durante estes dois dias e após eles, estive fazendo uma sensível ponte cultural entre Rio Claro (SP) e Itabira (MG) - (cidade natal do Poeta Carlos Drummond de Andrade) - pois, da mesma forma em que estou sendo agraciado com mais este título prêmio cultural, que recebi por indicação e merecimento devido ao conjunto dos meus trabalhos literários e socioculturais expostos a níveis mundiais - também poderei estar indicando, futuramente, demais personalidades da cidade de Rio Claro e região. Por este motivo, e muito outros a mais, é que digo ponte cultural entre cidades, estados, países.
E acima de tudo, entre pessoas humanas. Escritores, poetas, artistas plásticos, cênicos, empresários, pessoas ligadas a área de saúde, enfim, pessoas que estão voltadas para uma ou várias benfeitorias e melhorias na qualidade de vida entre as pessoas - e consequentemente, do planeta. Os entrelaçamentos culturais eleva-nos aos padrões e princípios e perspectivas de vida mais ampla e abrangente. E todos nós, sempre estamos cultuando algo, de uma forma ou de outra.
Quanto a importância de mais esta expressiva conquista artístico-literária, para mim, - além de ser uma fonte de imensa satisfação pessoal -, envolve-me cada vez mais, com as fortes forças dos vínculos culturais - através dos quais, vou podendo expor os meus escritos, dentro de uma espaço cada vez mais expansivo.
Quanto ao Sr. Pedro Aleixo, personalidade marcante que empresta o seu nome ao troféu que, consequentemente imortalizou-o, tudo devidamente autorizado pelos filhos dele, posso relatar resumidamente que ele foi um destacado ativista intelectual, político de muita expressividade no cenário brasileiro, além de notável personalidade pública.


Article: L'IMPORTANCE D'UN PRIX CULTUREL
Auteur: Odenir Ferro
L'auteur est un écrivain, poète, ambassadeur de la paix universelle!
O Autor é Escritor, Poeta, Embaixador Universal da Paz! Título Concedido pelo Cercle Universel des Ambassadeurs de La Paix Suisse/France.
Autor de vários livros, dentre eles o atual, Às Meninas que sonham (Pétalas d'água) publicado pela
Para aquisições exemplares dos livros: acessem: http://www.livrariacultura.com.br , pesquisando Odenir Ferro
Les jours 06 et 07 Avril, je m'exposais au sein d'un environnement - vivant avec le luxe d'une soirée de gala - où j'ai reçu le Trophée PEDRO ALEIXO / Personnalité remarquable, par les mains de la dame élégante, la première dame de Itabira ( MG), Golden Sena, la femme du digne seigneur maire, Dr Damon Sena Lazare (PV). Pendant ces deux jours et après eux, je faisais un pont culturel entre sensible Rio Claro (SP) et Itabira (MG) - (ville natale du poète Carlos Drummond de Andrade) - donc, de la même manière que je suis mis à l'honneur avec la plupart de ce prix culturel titre, j'ai reçu en tant que candidat et le mérite en raison de toute ma littéraire et socioculturel exposés à des niveaux mondiaux - en indiquant également être en mesure, à l'avenir, d'autres personnalités de la ville de Rio Claro et de la région. Pour cette raison, et bien d'autres plus, c'est ce que je dis pont culturel entre les villes, états, pays.
Et surtout, entre les êtres humains. Des écrivains, des poètes, des artistes, des entrepreneurs, des paysages, des personnes liées à la santé, en bref, les gens qui se concentrent sur un ou plusieurs améliorations et des améliorations dans la qualité de vie entre les gens - et par conséquent la planète. Les enchevêtrements culturels nous élève aux normes et principes et les perspectives de vie plus large et complète. Et nous tous, nous sommes toujours adorer quelque chose, d'une façon ou d'une autre.
En ce qui concerne l'importance de cette réalisation la plus expressive artistique et littéraire pour moi - en plus d'être une source d'immense satisfaction personnelle - implique-moi de plus en plus forte avec la force des liens culturels - qui, je risque d'exposer Mon écrit dans un espace de plus en plus en expansion.
Quant à M. Pedro Aleixo, personnalité marquante qui donne son nom au trophée qui par conséquent a immortalisé, dûment autorisés par tous ses enfants, je déclare brièvement qu'il était un éminent militant des intellectuels, politiques beaucoup d'expressivité dans le scénario brésilienne, au-delà de la figure publique notable.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


sábado, 27 de abril de 2013

Enc: FREEDOM IS PEACE LA LIBERTÉ EST LA PAIX LA LIBERTAD ES LA PAZ LIBERDADE É A PAZ СВОБОДА ЯВЛЯЕТСЯ МИР. МИР



----- Mensagem encaminhada -----
De: Cercle Univ. Ambassadeurs de la Paix 
Para: 
Enviadas: Sexta-feira, 26 de Abril de 2013 4:18
Assunto: Fw: FREEDOM IS PEACE LA LIBERTÉ EST LA PAIX LA LIBERTAD ES LA PAZ LIBERDADE É A PAZ СВОБОДА ЯВЛЯЕТСЯ МИР. МИР

 
de notre ambassadeur Père MUSALLAM +Milena Akel PALESTINE 
votre indulgence pour les traduction merci !                  
                                
                                 
FREEDOM IS PEACE.
PEACE IS FREEDOM.
 
People who are in captivity are deprived from all essential human rights. Such people are stressed and under frustration.
 
People in captivity will with time be under hallucination and then as a result not being able to think, not even pray.
 
HATE will dominate the mind! Finally, the people will lose the control.
 
Freedom means equality between equals.
Peace means unity and having healthy relations with others. Peace is to be able to pray.
 
FREEDOM TO PEACE
PEACE TO FREEDOM
 
A happy nation is a free nation.
A free nation is a peaceful nation.
 
A violent person is not a free person.
He is captured by frustrated feelings.
 
We have rights to freedom, peace and joy, but joy can't be a reality under prison:"There our captors asked us for the words of a song; Our tormentors, for a joyful song: "Sing for us a song of Zion!" But how could we sing a song of the Lord in a foreign land?" (book of Psalms 137: 3-4)
 
In the Holy Land we need justice and peace to embrace each other. Justice and Peace are the most important symbols of calm in the world. "And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever." (Isaiah 32: 17)
 
 
LA LIBERTÉ EST LA PAIX.   LA PAIX EST LA LIBERTÉ.

Ceux qui sont en captivité sont privés de tous les droits de l'homme essentiels. Ces gens sont stressés en vertu de la frustration.
En captivité, les gens seront avec le temps sous hallucination et puis ainsi ne serons pas capables de penser, pas même de prier.

La HAINE va dominer l'esprit ! Enfin, le peuple va perdre le contrôle.
La liberté signifie l'égalité entre égaux.
La paix signifie l'unité et avoir des relations saines avec les autres.
La paix est d'être capable de prier.

LIBERTÉ DE LA PAIX     PAIX À LA LIBERTÉ

Une nation heureuse est une nation libre.
Une nation libre est une nation Pacifique.
Une personne violente n'est pas une personne libre.
Elle est capturée par des sentiments de frustration.

Nous avons des droits à la liberté, à la paix et de joie, mais la joie ne peut pas être une réalité dans la prison: « nos ravisseurs nous ont demandé les paroles d'une chanson ; Nos bourreaux, pour une chanson joyeuse: « Chanter pour nous une chanson de Sion! » Mais comment pourrions nous chanter une chanson du Seigneur sur une terre étrangère? » (livre des Psaumes 137: 3-4)

En Terre Sainte, nous devons la justice et  d'embrasser la paix les uns les autres. La justice et la paix sont les plus importants symboles de paix dans le monde. « Et le travail de la justice sera la paix ; et l'effet du silence de la justice et l'assurance pour toujours. " (Esaïe 32:17)

LA LIBERTAD ES LA PAZ. LA PAZ ES LIBERTAD.

Los que están en cautiverio se ven privados de sus derechos humanos básicos. Estas personas están estresadas bajo la frustración.
En cautiverio, la gente será con el tiempo de la alucinación y luego así serán incapaces de pensar, ni a orar.
ODIO dominará la mente! Finalmente, las personas perderán el control.
Libertad significa igualdad entre iguales.
La paz significa unidad y tener relaciones saludables con los demás.
La paz es para poder orar.

PAZ LIBERTAD LIBERTAD

Una nación feliz es una nación libre.
Una nación libre es un país Pacífico.
Una persona violenta no es un hombre libre.
Es capturada por los sentimientos de frustración.

Tenemos derechos a la libertad, paz y alegría, pero la alegría no puede ser una realidad en la prisión: "nuestros captores nos pidieron la letra de una canción; Nuestros verdugos, una alegre canción: "nos canta una canción de Sión! Pero ¿cómo podíamos cantar un canto del Señor en tierra extranjera? "(libro de salmos 137: 3-4)

En Tierra Santa, necesitamos a justicia y abrazar la paz entre sí. Justicia y la paz son los más importantes símbolos de la paz en el mundo. "Y el trabajo de la justicia será paz; y el efecto del silencio de la justicia y seguridad para siempre. "(Isaías 32:17)


LIBERDADE É A PAZ. PAZ É LIBERDADE.

Aqueles que estão em cativeiro são privados dos direitos básicos do homem. Essas pessoas estão estressadas com a frustração.
Em cativeiro, o povo vai ser com o tempo de alucinação e então assim será capaz de pensar, nem mesmo para orar.

ÓDIO vai dominar a mente! Finalmente, o povo vai perder o controle.
Liberdade significa igualdade entre iguais.
Paz significa unidade e ter relacionamentos saudáveis com os outros.
A paz é ser capaz de rezar.
 
PAZ LIBERDADE LIBERDADE

Uma nação feliz é uma nação livre.
Uma nação livre é uma nação pacífica.
Uma pessoa violenta não é uma pessoa livre.
Ela é capturada por sentimentos de frustração.

Nós temos direitos à liberdade, paz e alegria, mas a alegria não pode ser uma realidade na prisão: "nossos captores nos pediram a letra de uma canção; Nossos algozes, para uma canção alegre: "Cante uma canção de Sião! Mas como nós poderia cantar uma canção do Senhor em terra estrangeira? "(livro de Salmos 137: 3-4)

Na Terra Santa, precisamos de Justiça e abraçar a paz uns com os outros. Justiça e paz são os mais importantes símbolos da paz no mundo. "E a obra da Justiça será paz; e o efeito do silêncio da Justiça e garantia para sempre. "(Isaías 32:17)



СВОБОДА ЯВЛЯЕТСЯ МИР. МИР — ЭТО СВОБОДА.

Те, кто находятся в плену лишены всех основных прав человека. Эти люди являются подчеркнул под разочарование.
В неволе народ будет со временем галлюцинации и таким образом будет не в состоянии думать, даже не в том, чтобы молиться.

НЕНАВИСТЬ будет доминировать ум! Наконец люди будут терять контроль.
Свобода означает равенство между равными.
Мир означает единство и иметь здоровые отношения с другими людьми.
Мир должен иметь возможность молиться.

МИР СВОБОДА СВОБОДА

Счастливый нация является свободной страной.
Свободная нация является Тихоокеанский нацией.
Насильственные лицо не является свободным человеком.
Она захватила чувства разочарования.

У нас есть права на свободу, мир и радость, но радость не может быть реальностью в тюрьме: «наши похитители попросил нас слова песни; Наши палачи, радостные песни: «петь песни Сиона! Но как мы могли бы петь песни Господа в чужой стране? «(книга Псалмов 137: 3-4)

В Святой земле мы нужна справедливость и заключить мир друг с другом. Справедливость и мир являются наиболее важными символами мира во всем мире. «И работа праведности должно быть мира; и эффект молчания справедливости и гарантии навсегда. «(Исаия 32:17)

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&