Caminho pelas Estrelas Follow by Email

quinta-feira, 26 de novembro de 2020

Fw: PREVIEW . ART BASEL MIAMI BEACH OVR



----- Mensagem encaminhada -----
De: Casa Triângulo
Para: "odenir.ferro@yahoo.com.br" <odenir.ferro@yahoo.com.br>
Enviado: quinta-feira, 26 de novembro de 2020 09:00:39 BRT
Assunto: PREVIEW . ART BASEL MIAMI BEACH OVR



PREVIEW . ART BASEL MIAMI BEACH OVR

ONDE AS ESTRELAS ERAM TERRENAS . CURADORIA DE PRISCYLA GOMES
02.12.2020 - 06.12.2020



detalhe Sandra Cinto . Sem Título, da série Mar Aberto, 2020 . acrílica e caneta permanente sobre tela . 160 x 250 cm








Onde as Estrelas Eram Terrenas

Em um momento de intensa instabilidade e incerteza, a produção artística, tal qual nossas mais diversas formas de expressão no mundo, é colocada em perspectiva. O ano que passamos desenrola, junto às profundas transformações e adaptações pelas quais a humanidade se deflagrou, uma série de questionamentos sobre o lugar da arte, mais precisamente, sobre como será possível (re)construir caminhos fecundos frente a tamanhas ressignificações.

O antropólogo e filósofo francês Bruno Latour, em entrevista recente [1], afirmou que o sentimento de perder o mundo havia, agora, tornado-se coletivo. Essa perda, segundo o autor, teria implicações determinantes em diferentes esferas: as reações diante da crise político-climática e as implicações sociais e subjetivas dessa crise.

As perguntas que norteiam essa sensação de perda do mundo passam, irremediavelmente, pela avaliação do processo de globalização desencadeado nas últimas décadas. A facilidade de trânsito entre as mais diferentes regiões, o livre comércio, a ampliação dos fluxos e, consequentemente, a crise migratória internacional levantaram questionamentos sobre as reais potencialidades desse fenômeno. Como aponta Latour, antes mesmo do que esperávamos, nos deparamos com a pergunta: "Devemos continuar alimentando grandes sonhos de evasão ou começamos a buscar um território que seja habitável para nós e nossos filhos?". Enfim, diante desse novo contexto, onde deveríamos aterrar? [2]

A impressão de vertigem, quase de pânico, que atravessa a contemporaneidade deve-se, segundo o autor, ao fato de que o solo desaba sob os pés de todos ao mesmo tempo, como se nos sentíssemos atacados em nossos hábitos, crenças e anseios. Nesse processo, é natural que a arte e a cultura voltem-se a si mesmas, refletindo sobre suas especificidades, que a produção artística passe por um processo de reafirmação como forma essencial de expressão e que nossas subjetividades dirijam-se à compreensão do que nos é inerente e, principalmente, primordial.

A seleção de trabalhos aqui reunidos, sob diferentes vieses, toca em problemas decorrentes desse momento de impasse provocado pelas mudanças recentes no âmbito político, social, climático e também pela atual crise pandêmica. São trabalhos que lidam com a suspensão temporal, com a contemplação das mudanças e com o próprio exercício de nossas subjetividades, a fim de investigar onde a arte encontra hoje possibilidades de aterrar.

Thiago Rocha Pitta apresenta uma série de afrescos e aquarelas em que a paisagem é construída pelo registro de mudanças físicas e de fenômenos naturais. A suspensão de determinados instantes é materializada por intermédio de eclipses, neblinas e incêndios. À sua série, somam-se as paisagens silenciosas e naturezas-mortas de Albano Afonso, provenientes do acúmulo de registros fotográficos que condensam espaços e tempos dos mais distintos. A sobreposição de camadas e a multiplicidade de focos e luzes nos remetem a uma indiscernibilidade do instante fotográfico como forma de fusão de elementos e embaralhamento de nossas apreensões.

A suspensão temporal também encontra desdobramentos nas proposições de Juliana Cerqueira Leite, frutos de sua busca por aliar uma investigação entre o corpo humano e a história de sua representação. Corpos Moles (2020), esculturas recentes produzidas para a individual Hotel Marajoara [3], aliam referências estéticas da produção artística de povos ameríndios originários do Pará ao processo de fatura investigado recorrentemente pela artista. Composta de gesso e papel, a escultura adequa-se a uma configuração que perdura frente ao tempo e à gravidade, sendo uma forte simbologia da resistência da forma.

Em outro âmbito, Alex Cerveny explora a riqueza imaginativa de suas pinturas para criar um universo que lhe é próprio e peculiar. Por meio da fusão de referências imagéticas e representacionais das mais distintas proveniências e temporalidades, Cerveny revisita a história da arte voltando-se à indiscernibilidade entre real e imaginário. Ivan Grilo toma partido também da narrativa para conferir à palavra, em seu significado e materialidade, a possibilidade de nos aproximar de histórias reais e ficcionais. A precisão de suas escolhas nos coloca diante da agudeza dos fatos, muitas vezes oriundos de inúmeras camadas temporais só resistentes ao esquecimento pela força da somatória de memórias.

Além dos nomes citados, obras de Eduardo Berliner, Mariana Palma e Sandra Cinto apontam, por caminhos distintos, as possibilidades de aterramento que o próprio processo pictórico é capaz de revelar. São trabalhos em que o exercício e a dedicação incessante ao seu processo de elaboração realizam no fazer pictórico sua síntese primordial. O processo diligente de seus trabalhos parece encontrar na pintura e no desenho o alento aos caminhos tortuosos que se apresentam. Berliner explicita esse processo nas hibridizações entre o humano e o animalesco oriundos da convivência entre elementos do cotidiano e figuras oníricas. É na materialidade da sua pintura que essa fusão se expressa de maneira contundente. Por outro lado, a força assombrosa das paisagens de Palma e Cinto convive com a delicadeza dos gestos, tornando-as um convite inconcusso a uma profunda imersão. Nos céus noturnos e mares revoltosos de Cinto revela-se ainda uma alusão à importância do papel do(a) artista de conduzir o espectador para caminhos outros à obscuridade que, muitas vezes, assola a interioridade dos sujeitos.

Retornando às explanações de Latour, agora à luz dos trabalhos mencionados, podemos pensar como a arte ainda é capaz de apontar, por intermédio do sensível e do subjetivo, territórios, crenças e ações onde seja possível aterrarmos. Mais precisamente, apontar caminhos que possibilitem a construção de novas raízes.

Entre o místico e o científico, o sensível e o objetivo, esse novo entendimento do mundo e de seus fenômenos carece de abdicarmos da sensação constante de estarmos em movimento para passar por um processo de lenta observação. A contemplação e a desaceleração tratam-se de conhecimentos ancestrais que permitiam que as comunidades indígenas pudessem antecipar mudanças climáticas, conectar-se com o ambiente, deparar-se e dissociar-se do nocivo. Como aponta o ambientalista e escritor Ailton Krenak, "suspender o céu é ampliar o nosso horizonte. É enriquecer as nossas subjetividades, (esta) matéria que o tempo que nós vivemos quer consumir. [...] Já que a natureza está sendo assaltada de uma maneira tão indefensável, vamos, pelos menos, ser capazes de manter nossas subjetividades, nossas visões, nossas poéticas. Definitivamente, é maravilhoso saber que a diferença entre cada um de nós faz com que nos tornemos como constelações. [...] O fato de podermos compartilhar esse espaço significa que somos capazes de atrair uns aos outros pelas diferenças." [4]

Por intermédio dos trabalhos dos artistas aqui selecionados, "Onde as estrelas eram terrenas" se faz de uma aposta. Frente ao cenário cada vez mais desolador, é preciso encontrar na arte um caminho possível à contemplação e à transformação. Somente com a percepção mais clara dos motivos que nos aterram, somos capazes de vislumbrar os devires das constelações.

Priscyla Gomes
novembro de 2020



[1] concedida ao Jornal El Pais e publicada em março de 2019: brasil.elpais. com /brasil/2019/03/29/internacional/1553888812_652680.html
[2] o termo aterrar é empregado por Bruno Latour em sua obra recente "Onde aterrar? Como se orientar politicamente no antropoceno", publicada em 2020.
[3] realizada na Casa Triângulo, em 2020.
[4] Ailton Krenak. Ideias para Adiar o Fim do Mundo. São Paulo, 2019 (p. 32 e 33)

    

mais informações:
info@casatriangulo.com
 
Casa Triângulo | Rua Estados Unidos, 1324, São Paulo, Brazil
Unsubscribe odenir.ferro@yahoo.com.br
Update Profile | About our service provider
Sent by info@casatriangulo.com

Fw: 25/11 EL AMOR VENCE A LA MALDAD L'amour l'emporte sur le mal O amor supera o mal Love trumps evil L'amore batte il male



----- Mensagem encaminhada -----
De: Gabrielle Simond 
Enviado: quinta-feira, 26 de novembro de 2020 05:33:34 BRT
Assunto: Fwd: 25/11 EL AMOR VENCE A LA MALDAD L'amour l'emporte sur le mal O amor supera o mal Love trumps evil L'amore batte il male

de notre ambassadeur Carlos Benítez Villodres Málaga España

votre indulgence pour les traductions merci !                                                  Journée de la violence des femmes

EL AMOR VENCE A LA MALDAD

Todos los hombres y mujeres del mundo son iguales, por consiguiente, según esta igualdad, jamás debe, en ningún lugar del planeta, existir el odio, la violencia, la xenofobia, la intolerancia, la hambruna, la discriminación por lugar de nacimiento, por el sexo, por la religión que cada cual practique, la envidia, el caos, la esclavitud, la corrupción y los predicadores de todas estas maldades que propugnan la revolución permanente para aniquilar la bondad del hombre de buena voluntad.

            Vivimos en un mundo, donde el hombre genera, desde siempre, lo ya expresado en el párrafo anterior, en especial, la violencia síquica y física, debido a la crueldad que se origina en su esencia. Sin embargo, el hombre debe vivir en el amor. Si lo lleva a cabo, logrará la sociabilidad y la convivencia pacífica, la libertad, en todos los aspectos, y la hermandad, la comprensión y el respeto, la justicia y la objetividad… entre todos los hombres y mujeres que pueblan nuestro planeta.

            La lucha no violenta no es un invento de nuestros días, pero nunca ha sido tan actual, tan realista, tan posible y tan necesaria como hoy. Tiene su origen en la conciencia de una superioridad intelectual y en el convencimiento de que, con métodos bárbaros, no se puede dar forma a una sociedad más humana. Esa lucha es pregón de una época nueva, posible y humana, en la que los conflictos no se resolverán con balas y bombas atómicas, sino por medios pacíficos a todos los niveles.

            La lucha no violenta, que mana del amor, es hasta ahora la forma más sublime, más pura y, a la larga, la más eficaz de todas las revoluciones. No solo transforma estructuras sociales deshumanizadas, sino también a los hombres. Esa revolución es la que deben realizar hombres y mujeres, gobernantes y gobernados, para que todos los seres humanos seamos hermanos.

            Si todos fuéramos hermanos, no existiría el consumismo. Este ha inducido a millones de seres humanos a lo superfluo y al desperdicio cotidiano de alimento, al cual a veces ya no somos capaces de dar el justo valor, que va más allá de los meros parámetros económicos. Tengamos siempre presente que el alimento que se desecha es como si se robara de la mesa del pobre, de quien tiene hambre.

            Cuando el alimento se comparte de modo equitativo, con solidaridad, nadie carece de lo necesario, cada comunidad puede ir al encuentro de las necesidades de los más pobres. El amor nos hace hermanos. Vínculo este que aniquilará las maldades de hombres y de mujeres nacidos para envenenar a la humanidad. Además, el amor se hiere por cualquier negación de la dignidad humana. Los que trabajan en estos sectores, políticos y económicos, tienen una responsabilidad precisa para con los demás, especialmente con los más frágiles, débiles y vulnerables.

*************************************************************************************************

                                                             L'amour l'emporte sur le mal

Tous les hommes et toutes les femmes du monde sont égaux. Par conséquent, selon cette égalité, il ne devrait jamais y avoir, nulle part sur la planète, de haine, de violence, de xénophobie, d'intolérance, de famine, de discrimination par lieu de naissance, par le sexe, par la religion que chacun pratique, l'envie, le chaos, l'esclavage, la corruption et les prédicateurs de tous ces maux qui prônent la révolution permanente pour anéantir la bonté de l'homme de bonne volonté.

Nous vivons dans un monde où l'homme a toujours généré ce qui a été exprimé dans le paragraphe précédent, en particulier la violence psychique et physique, en raison de la cruauté qui provient de son essence. Cependant, l'homme doit vivre dans l'amour. Si vous le réalisez, vous atteindrez la sociabilité et la coexistence pacifique, la liberté, dans tous les aspects, et la fraternité, la compréhension et le respect, la justice et l'objectivité ... parmi tous les hommes et les femmes qui peuplent notre planète.

La lutte non violente n'est pas une invention de nos jours, mais elle n'a jamais été aussi actuelle, aussi réaliste, aussi possible et aussi nécessaire qu'aujourd'hui. Elle trouve son origine dans la conscience d'une supériorité intellectuelle et dans la conviction que, avec des méthodes barbares, une société plus humaine ne peut pas se former. Ce combat est le prétexte d'une nouvelle époque, possible et humaine, dans laquelle les conflits ne seront pas résolus avec des balles et des bombes atomiques, mais par des moyens pacifiques à tous les niveaux.
La lutte non violente, qui naît de l'amour, est jusqu'à présent la plus sublime, la plus pure et, à long terme, la plus efficace de toutes les révolutions. Il transforme non seulement les structures sociales déshumanisées, mais aussi les hommes. Cette révolution est celle qui doit être menée par des hommes et des femmes, des dirigeants et des gouvernés, afin que tous les êtres humains soient frères.
Si nous étions tous frères, il n'y aurait pas de consumérisme. Cela a induit des millions d'êtres humains au superflu et au gaspillage quotidien de nourriture, auquel nous ne sommes parfois plus en mesure de donner la juste valeur, qui va au-delà des simples paramètres économiques. Gardons toujours à l'esprit que la nourriture jetée est comme si elle avait été volée à la table du pauvre dont il a faim.
Lorsque la nourriture est partagée équitablement, par solidarité, personne ne manque de ce qui est nécessaire, chaque communauté peut répondre aux besoins des plus pauvres. L'amour fait de nous des frères. Ce lien annihilera les maux des hommes et des femmes nés pour empoisonner l'humanité. De plus, l'amour est blessé par tout déni de dignité humaine. Ceux qui travaillent dans ces secteurs, politiques et économiques, ont une responsabilité précise envers les autres, en particulier avec les plus fragiles, les plus faibles et les plus vulnérables.

*******************************************************************************************************

                                                                    O amor supera o mal

Todos os homens e mulheres no mundo são iguais. Portanto, de acordo com essa igualdade, nunca deve haver, em nenhum lugar do planeta, ódio, violência, xenofobia, intolerância, fome, discriminação por local de nascimento, sexo, religião. que todos pratiquem, inveja, caos, escravidão, corrupção e os pregadores de todos esses males que advogam a revolução permanente para destruir a bondade do homem de boa vontade.

Vivemos em um mundo onde o homem sempre gerou o que foi expresso no parágrafo anterior, em particular a violência psíquica e física, devido à crueldade que provém de sua essência. No entanto, o homem deve viver em amor. Se você perceber, alcançará sociabilidade e coexistência pacífica, liberdade, em todos os aspectos, e fraternidade, compreensão e respeito, justiça e objetividade ... entre todos os homens e mulheres que habitam Nosso planeta.

A luta livre não-violenta não é uma invenção hoje em dia, mas nunca foi tão atual, realista, possível e necessária como hoje. Ele tem origem na consciência da superioridade intelectual e na convicção de que, com métodos bárbaros, uma sociedade mais humana não pode ser formada. Esse combate é o pretexto para uma nova era, possível e humana, na qual os conflitos não serão resolvidos com balas e bombas atômicas, mas por meios pacíficos em todos os níveis.

A luta não violenta, que nasce do amor, até agora tem sido a mais sublime, a mais pura e, a longo prazo, a mais eficaz de todas as revoluções. Transforma não apenas estruturas sociais desumanizadas, mas também homens. Esta revolução é aquela que deve ser liderada por homens e mulheres, líderes e governados, para que todos os seres humanos sejam irmãos.

Se fôssemos todos irmãos, não haveria consumismo. Isso induziu milhões de seres humanos ao desperdício supérfluo e diário de alimentos, aos quais às vezes não conseguimos mais dar o valor certo, que vai além dos simples parâmetros econômicos. Lembremos sempre que a comida jogada fora é como se tivesse sido roubada da mesa do pobre homem de quem ele está com fome.

Quando o alimento é compartilhado de forma equitativa, por solidariedade, não falta o necessário, cada comunidade pode responder às necessidades dos mais pobres. O amor nos torna irmãos. Esse vínculo aniquilará os males de homens e mulheres nascidos para envenenar a humanidade. Além disso, o amor é ferido por qualquer negação da dignidade humana. Quem trabalha nesses setores, político e econômico, tem uma responsabilidade específica em relação aos outros, em especial aos mais frágeis, mais fracos e mais vulneráveis.
*****************************************************************************************
                                                                 Love trumps evil

All men and women in the world are equal. Therefore, according to this equality, there should never be, anywhere on the planet, hatred, violence, xenophobia, intolerance, famine, discrimination by place of birth, by sex, by religion. that each one practices, envy, chaos, slavery, corruption and the preachers of all these evils which advocate the permanent revolution to destroy the goodness of the man of good will.

We live in a world where man has always generated what was expressed in the previous paragraph, in particular psychic and physical violence, because of the cruelty that comes from its essence. However, man must live in love. If you realize it, you will reach sociability and peaceful coexistence, freedom, in all aspects, and brotherhood, understanding and respect, justice and objectivity ... among all the men and women who inhabit our planet.

Nonviolent wrestling is not an invention these days, but it has never been so current, as realistic, as possible and as necessary as today. It originates in the awareness of intellectual superiority and in the conviction that, with barbaric methods, a more human society cannot be formed. This combat is the pretext for a new era, possible and human, in which conflicts will not be resolved with atomic bullets and bombs, but by peaceful means at all levels.

The non-violent struggle, which is born out of love, has so far been the most sublime, the purest and, in the long run, the most effective of all revolutions. It transforms not only dehumanized social structures, but also men. This revolution is one that must be led by men and women, leaders and the governed, so that all human beings are brothers.

If we were all brothers, there would be no consumerism. This has induced millions of human beings into the superfluous and daily waste of food, to which we are sometimes no longer able to give the right value, which goes beyond simple economic parameters. Let us always keep in mind that the food thrown away is as if it had been stolen from the table of the poor man of whom he is hungry.

When food is shared equitably, out of solidarity, nobody misses what is necessary, each community can respond to the needs of the poorest. Love makes us brothers. This bond will annihilate the evils of men and women born to poison humanity. In addition, love is hurt by any denial of human dignity. Those who work in these sectors, political and economic, have a specific responsibility towards others, in particular with the most fragile, the weakest and the most vulnerable.
******************************************************************************************

                                                             L'amore batte il male

Tutti gli uomini e le donne del mondo sono uguali. Pertanto, secondo questa uguaglianza, non dovrebbero mai esserci, in qualsiasi parte del pianeta, odio, violenza, xenofobia, intolleranza, carestia, discriminazione per luogo di nascita, sesso, religione. che tutti praticano, invidia, caos, schiavitù, corruzione e predicatori di tutti questi mali che sostengono la rivoluzione permanente per distruggere la bontà dell'uomo di buona volontà.

Viviamo in un mondo in cui l'uomo ha sempre generato ciò che è stato espresso nel paragrafo precedente, in particolare la violenza fisica e psichica, a causa della crudeltà che deriva dalla sua essenza. Tuttavia, l'uomo deve vivere innamorato. Se te ne accorgi, raggiungerai la socievolezza e la convivenza pacifica, la libertà, in tutti gli aspetti, e la fratellanza, la comprensione e il rispetto, la giustizia e l'obiettività ... tra tutti gli uomini e le donne che abitano il nostro pianeta.

Il wrestling non violento non è un'invenzione in questi giorni, ma non è mai stato così attuale, realistico, possibile e necessario come oggi. Nasce dalla consapevolezza della superiorità intellettuale e dalla convinzione che, con metodi barbarici, non si possa formare una società più umana. Questo combattimento è il pretesto per una nuova era, possibile e umana, in cui i conflitti non saranno risolti con proiettili atomici e bombe, ma con mezzi pacifici a tutti i livelli.

La lotta non violenta, nata dall'amore, è stata finora la più sublime, la più pura e, a lungo termine, la più efficace di tutte le rivoluzioni. Trasforma non solo le strutture sociali disumanizzate, ma anche gli uomini. Questa rivoluzione è quella che deve essere guidata da uomini e donne, leader e governati, in modo che tutti gli esseri umani siano fratelli.

Se fossimo tutti fratelli, non ci sarebbe consumismo. Ciò ha indotto milioni di esseri umani nello spreco superfluo e quotidiano di cibo, al quale a volte non siamo più in grado di dare il giusto valore, che va oltre i semplici parametri economici. Ricordiamo sempre che il cibo gettato via è come se fosse stato rubato dal tavolo del povero di cui ha fame.

Quando il cibo è condiviso equamente, per solidarietà, a nessuno manca ciò che è necessario, ogni comunità può rispondere ai bisogni dei più poveri. L'amore ci rende fratelli. Questo legame annichilirà i mali di uomini e donne nati per avvelenare l'umanità. Inoltre, l'amore è danneggiato da ogni negazione della dignità umana. Coloro che lavorano in questi settori, politici ed economici, hanno una responsabilità specifica verso gli altri, in particolare con i più fragili, i più deboli e i più vulnerabili.

********************************************************************************************
                                                          Любовь побеждает зло

Все мужчины и женщины в мире равны. Поэтому, согласно этому равенству, никогда не должно быть нигде на планете ненависти, насилия, ксенофобии, нетерпимости, голода, дискриминации по месту рождения, по полу, по религии. что каждый практикует зависть, хаос, рабство, коррупцию и проповедников всего этого зла, которые выступают за перманентную революцию, чтобы уничтожить доброту человека доброй воли.

Мы живем в мире, где человек всегда генерировал то, что было выражено в предыдущем абзаце, в частности психическое и физическое насилие, из-за жестокости, которая исходит из его сути. Однако человек должен жить в любви. Если вы осознаете это, вы достигнете общительности и мирного сосуществования, свободы во всех аспектах и ​​братства, понимания и уважения, справедливости и объективности ... среди всех мужчин и женщин, которые населяют Наша планета.

Ненасильственная борьба не является изобретением в наши дни, но она никогда не была такой современной, настолько реалистичной, насколько это возможно и столь необходимой, как сегодня. Оно берет свое начало в осознании интеллектуального превосходства и убежденности в том, что с помощью варварских методов невозможно сформировать более человеческое общество. Этот бой - предлог для новой, возможной и человеческой эпохи, в которой конфликты будут разрешаться не атомными пулями и бомбами, а мирными средствами на всех уровнях.

Ненасильственная борьба, которая рождается из любви, до сих пор была самой возвышенной, самой чистой и, в конечном счете, самой эффективной из всех революций. Он трансформирует не только дегуманизированные социальные структуры, но и людей. Эта революция должна возглавляться мужчинами и женщинами, лидерами и управляемыми, чтобы все люди были братьями.

Если бы мы все были братьями, не было бы потребления. Это привело миллионы людей к излишним и ежедневным растратам пищи, которым мы иногда не можем дать правильную ценность, которая выходит за рамки простых экономических параметров. Давайте всегда помнить, что выброшенная пища, как если бы она была украдена со стола бедного человека, которого он голоден.

Когда еду распределяют справедливо, из солидарности никому не хватает того, что необходимо, каждая община может реагировать на потребности самых бедных. Любовь делает нас братьями. Эта связь уничтожит зло мужчин и женщин, рожденных для отравления человечества. Кроме того, любовь страдает от любого отрицания человеческого достоинства. Те, кто работает в этих секторах, политических и экономических, несут особую ответственность перед другими, особенно с самыми хрупкими, самыми слабыми и самыми уязвимыми.

sexta-feira, 20 de novembro de 2020

Fw: “Semilleros” «Semis» "Sowing" "Semina" "Semeadura "Посев" journée droit international des enfants



----- Mensagem encaminhada -----
De: Gabrielle Simond 
Enviado: sexta-feira, 20 de novembro de 2020 05:36:56 BRT
Assunto: Fwd: "Semilleros" «Semis» "Sowing" "Semina" "Semeadura "Посев" journée droit international des enfants

 de notre ambassadeur Alfred Asís Chili

votre indulgence pour les traductions merci !

"Semilleros"

Que no exista el odio ni las revanchas en el mundo
Nuestros niños necesitan de elementos positivos,
llenarlos de amor y paz
y entregarles herramientas para que tengan
en donde desarrollar sus inquietudes
y habilidades artísticas.
Ellos son quienes gobernarán en día de mañana,
son tan necesarios para nosotros los adultos
quienes estaremos bajo su protecció
durante nuestra vejes.
Ahora es el momento de sembrar en ellos
todo comportamiento humano
que sea valórico y ejemplar…
Ellos esperan por nosotros
deben ser nuestra prioridad.
Contribuyamos a esta tarea de poetas,
pensemos un poco más en ellos
y tendámosles la mano
abracémosles con cariño
y ejecutemos acciones de bien
que vayan en sus beneficios...
Será la sociedad la ganadora al final.

                            «Semis»

Pour qu'il n'y ait ni haine ni vengeance dans le monde
Nos enfants ont besoin d'éléments positifs,
les remplir d'amour et de paix
et donnez-leur des outils pour qu'ils aient
où développer vos préoccupations
et les compétences artistiques.
Ce sont eux qui régneront demain,
ils sont si nécessaires pour nous les adultes
qui sera sous votre protection
pendant notre vieillesse ?
Il est maintenant temps de semer en eux
tout comportement humain
c'est précieux et exemplaire ...
Ils nous attendent
Ils doivent être notre priorité.
Contribuons à cette tâche des poètes,
pensons-y un peu plus
et allons vers eux
embrassons-les d'amour
et nous réalisons des actions de bien
qui vont à vos avantages ...
La société sera finalement la gagnante.

"Sowing"

So that there is no hatred or revenge in the world
Our children need positive elements,
fill them with love and peace
and give them tools so that they have
where to develop your concerns
and artistic skills.
They are the ones who will reign tomorrow,
they are so necessary for us adults
who will be under your protection
during our old age?
Now is the time to sow in them
all human behavior
it is precious and exemplary ...
They are waiting for us
They must be our priority.
Let us contribute to this task of the poets,
let's think about it a little more
and let's go to them
let's kiss them with love
and we do good things
that go to your benefits ...
The company will ultimately be the winner.
                        "Semina"

In modo che non ci sia odio o vendetta nel mondo
I nostri figli hanno bisogno di elementi positivi,
riempili di amore e di pace
e dare loro gli strumenti in modo che abbiano
dove sviluppare le tue preoccupazioni
e abilità artistiche.
Sono quelli che regneranno domani,
sono così necessarie per noi adulti
chi sarà sotto la tua protezione
durante la nostra vecchiaia?
Adesso è il momento di seminare in loro
tutto il comportamento umano
è prezioso ed esemplare ...
Ci stanno aspettando
Devono essere la nostra priorità.
Contribuiamo a questo compito dei poeti,
pensiamoci un po 'di più
e andiamo da loro
baciamoli con amore
e facciamo cose buone
che vanno a tuo vantaggio ...
L'azienda alla fine sarà la vincitrice.

"Semeadura"

Para que não haja ódio ou vingança no mundo
Nossos filhos precisam de elementos positivos,
encha-os de amor e paz
e dar-lhes ferramentas para que tenham
onde desenvolver suas preocupações
e habilidades artísticas.
Eles são os que vão reinar amanhã,
eles são tão necessários para nós adultos
quem estará sob sua proteção
durante nossa velhice?
Agora é a hora de semear neles
todo comportamento humano
é precioso e exemplar ...
Eles estão esperando por nós
Eles devem ser nossa prioridade.
Vamos contribuir para essa tarefa dos poetas,
vamos pensar um pouco mais sobre isso
e vamos até eles
vamos beijá-los com amor
e fazemos coisas boas
que vão para seus benefícios ...
A empresa acabará por ser a vencedora.
"Посев"

Чтоб не было на свете ненависти и мести
Нашим детям нужны положительные элементы,
наполни их любовью и миром
и дайте им инструменты, чтобы они
где развивать свои проблемы
и художественные навыки.
Они те, кто будет править завтра,
они так нужны нам взрослым
кто будет под твоей защитой
в нашей старости?
Пришло время сеять в них
все человеческое поведение
это драгоценно и образцово ...
Они ждут нас
Они должны быть нашим приоритетом.
Давайте поспособствуем этой задаче поэтов,
давай подумаем об этом еще немного
и пойдем к ним
давай поцелуем их с любовью
и мы делаем хорошие дела
которые идут в вашу пользу ...
В конечном итоге победителем станет компания.

sexta-feira, 13 de novembro de 2020

Fw: Les joueurs du plus grand jeu:Os jogadores do maior jogo Los jugadores del juego más grande The players of the biggest game



----- Mensagem encaminhada -----
De: Gabrielle Simond 
Enviado: sexta-feira, 13 de novembro de 2020 05:50:48 BRT
Assunto: Fwd: Fwd: Les joueurs du plus grand jeu:Os jogadores do maior jogo Los jugadores del juego más grande The players of the biggest game

de notre ambassadeur Celito Medeiros Bresil




                                                Les joueurs du plus grand jeu


Le rétablissement émotionnel commence par (Mind Spirit), qui pense, se réjouit ou est attristé. Au sommet d'une échelle émotionnelle, nous avons l'irrévérence, l'insouciance et la sérénité. Dans le ton le plus bas, nous avons la stupidité, l'antagonisme et les pertes.

Le matérialisme indique des tempêtes même dans la mer d'un amiral. Ce qu'un Esprit conquiert, personne ne pourra jamais le prendre, car ce sera au-dessus de la matière, de l'espace et du temps. La capacité de réflexion à créer des considérations maintiendra la stabilité, quelle que soit la situation autour de vous. L'insouciance ou l'irrévérence feront beaucoup plus en moins de temps. Ainsi, vous pouvez comprendre la maxime du jeu de la vie: ne vous inquiétez pas, vivez!

 

Une philosophie qui laisse les gens inquiets pour l'avenir, ne collabore pas avec la liberté et la stabilité, ils vivent sous des menaces inutilement. Le plus grand jeu n'est pas de battre les gens ou même l'univers, mais de battre vos propres objectifs. Les buts et les buts des autres sont ceux des autres. C'est l'individualité en tant qu'autodétermination. Si une personne peut décider par elle-même, ses actions auront un sens du bien ou du mal, elles seront éthiques sur une base naturelle. De cette manière, tous les flux se rendront et la victoire peut être visualisée et ressentie dans cette dynamique.

Ce sentiment de participer au plus grand jeu est la chose la plus précieuse qu'un Esprit puisse contempler et accomplir, c'est une belle sensation équilibrée et sereine. Certains esprits restent avec des émotions tronquées jusqu'au plus bas niveau de l'échelle émotionnelle. Certains ont déjà perdu et ne sont même pas conscients de se plaindre et de chercher les coupables, épinglant et critiquant tout et tout le monde.

 

Les gagnants sont dans le ton émotionnel là-haut, les perdants sont coincés là-bas. Les gens doivent être conscients qu'ils peuvent changer un jeu, l'espace du terrain est vaste. Le sérieux est solide et la liberté est fade, douce avec toute l'esthétique.

Le début dans les bases de l'existence de tous les esprits infinis et éternels a été de créer un terrain de jeu (univers physique) pour que les joueurs gagnent toutes les expériences physiques. Pour plus de difficultés qui sont venues exister en tant que domaines et trahisons, tout le monde gagnera, certains sont déjà en train de gagner, est gagnant ou gagnant! Ainsi, nous aurons une Fraternité de paix universelle.

Celito Medeiros

 

 

                                                           Os jogadores do maior jogo


A recuperação emocional começa pela (Mente Espírito), que pensa, se alegra ou se entristece. No alto de uma Escala Emocional temos a irreverência, despreocupação e serenidade. No mais baixo tom temos a estupidez, o antagonismo e as perdas.

O Materialismo aponta para tempestades mesmo em um mar de almirante. O que um Espírito conquista ninguém jamais poderia tomar, pois estará acima da matéria, espaço e tempo. A capacidade de pensamento criando considerações manterá a estabilidade, independente de quaisquer situações ao seu redor. A despreocupação ou a irreverência fará muito mais em menos tempo. Assim pode-se compreender a máxima do jogo da vida: Não se preocupe, viva!

 

Uma filosofia que deixe as pessoas preocupadas com o futuro, não está colaborando com a liberdade e estabilidade, estes vivem sob ameaças de modo desnecessário. O maior jogo não é vencer pessoas e nem mesmo o Universo, mas vencer suas próprias metas. As metas e propósitos dos outros são dos outros. Isto é a individualidade como autodeterminação. Se uma pessoa pode decidir por si mesma, suas ações terão o senso do certo ou do errado, serão éticas na base natural. Deste modo todos os fluxos irão se render e a vitória poderá ser visualizada e sentida nesta dinâmica.

Esta sensação de participar do maior jogo é a coisa mais valiosa que um Espírito pode contemplar e realizar, é uma bela sensação equilibrada e serena. Alguns espíritos permanecem com emoções truncadas até o mais baixo tom da escala emocional. Alguns já perderam e nem se dão conta além de reclamar e buscar por culpados, alfinetando e criticando tudo e todos.

 

Vencedores estão no tom emocional lá em cima, perdedores ficam presos lá embaixo. As pessoas precisam estar conscientes de que podem mudar um jogo, o espaço do campo é vasto. A seriedade é sólida e a liberdade é branda, suave com toda estética.

O começo no básico de existência de todos os infinitos e eternos espíritos foi criar um campo de jogo (Universo Físico) para os Jogadores vencerem todas as experiências físicas. Por mais dificuldades que passaram a existir como domínios e traições, todos vencerão, alguns já estão vencendo, é vencer ou vencer! Assim teremos uma Fraternidade Universal da Paz.

 

 

                                                          Los jugadores del juego más grande


La recuperación emocional comienza con (Mente Espíritu), que piensa, se regocija o se entristece. En la cima de una escala emocional tenemos irreverencia, despreocupación y serenidad. En el tono más bajo tenemos estupidez, antagonismo y pérdidas.

El materialismo apunta a tormentas incluso en el mar de un almirante. Lo que conquista un Espíritu, nadie podría jamás tomarlo, porque estará por encima de la materia, el espacio y el tiempo. La capacidad de pensar que crea consideraciones mantendrá la estabilidad, independientemente de las situaciones a su alrededor. La despreocupación o la irreverencia harán mucho más en menos tiempo. Para que puedas entender la máxima del juego de la vida: ¡No te preocupes, vive!

 

Una filosofía que deja a las personas preocupadas por el futuro, no colabora con la libertad y la estabilidad, viven bajo amenazas innecesariamente. El juego más importante no es vencer a las personas ni al Universo, sino a batir tus propias metas. Los objetivos y propósitos de los demás son los de los demás. Esta es la individualidad como autodeterminación. Si una persona puede decidir por sí misma, sus acciones tendrán un sentido de correcto o incorrecto, serán éticas sobre una base natural. De esta manera, todos los flujos se rendirán y la victoria se podrá visualizar y sentir en esta dinámica.

Este sentimiento de participar en el juego más grande es lo más valioso que un Espíritu puede contemplar y lograr, es una hermosa sensación equilibrada y serena. Algunos espíritus permanecen con emociones truncadas hasta el nivel más bajo de la escala emocional. Algunos ya han perdido y ni siquiera son conscientes de quejarse y buscar a los culpables, inmovilizar y criticar a todo y a todos.

 

Los ganadores están en el tono emocional allá arriba, los perdedores están atrapados allí. La gente debe ser consciente de que puede cambiar un juego, el espacio del campo es enorme. La seriedad es sólida y la libertad es suave, suave con toda la estética.

El comienzo en lo básico de la existencia de todos los espíritus infinitos y eternos fue crear un campo de juego (Universo Físico) para que los Jugadores ganen todas las experiencias físicas. Por más dificultades que han llegado a existir como dominios y traiciones, todos ganarán, algunos ya están ganando, ¡está ganando o ganando! Así tendremos una Fraternidad de Paz Universal.

 

 

                                                               The players of the biggest game


Emotional recovery begins with (Mind Spirit), who thinks, rejoices or is saddened. At the top of an Emotional Scale we have irreverence, unconcern and serenity. In the lowest tone we have stupidity, antagonism and losses.

Materialism points to storms even in an admiral's sea. What a Spirit conquers, no one could ever take, because it will be above matter, space and time. The thinking ability creating considerations will maintain stability, regardless of any situations around you. Carefreeness or irreverence will do much more in less time. So you can understand the maxim of the game of life: Don't worry, live!

 

A philosophy that leaves people worried about the future, is not collaborating with freedom and stability, they live under threats unnecessarily. The biggest game is not to beat people or even the Universe, but to beat your own goals. The goals and purposes of others are those of others. This is individuality as self-determination. If a person can decide for himself, his actions will have a sense of right or wrong, they will be ethical on the natural basis. In this way, all flows will surrender and victory can be visualized and felt in this dynamic.

This feeling of participating in the biggest game is the most valuable thing that a Spirit can contemplate and accomplish, it is a beautiful balanced and serene sensation. Some spirits remain with truncated emotions down to the lowest pitch of the emotional scale. Some have already lost and are not even aware of complaining and looking for the guilty, pinning and criticizing everything and everyone.

 

Winners are in the emotional tone up there, losers are stuck down there. People need to be aware that they can change a game, the space of the field is vast. Seriousness is solid and freedom is bland, smooth with all aesthetics.

The beginning in the basics of the existence of all the infinite and eternal spirits was to create a playing field (Physical Universe) for the Players to win all physical experiences. For more difficulties that have come to exist as domains and betrayals, everyone will win, some are already winning, is winning or winning! Thus we will have a Universal Peace Fraternity.

.

 

                                                             Игроки самой большой игры


Эмоциональное восстановление начинается с (Разумного духа), который думает, радуется или опечален. На вершине эмоциональной шкалы у нас непочтительность, беззаботность и безмятежность. В самом низком тоне - глупость, антагонизм и потери.

Материализм указывает на штормы даже в адмиральском море. То, что побеждает Дух, никто никогда не сможет принять, потому что он будет выше материи, пространства и времени. Способность к мышлению, создающая соображения, будет поддерживать стабильность, независимо от любых ситуаций вокруг вас. Беззаботность или непочтительность сделают гораздо больше за меньшее время. Итак, вы можете понять изречение игры в жизнь: не волнуйтесь, живите!

 

Философия, которая заставляет людей беспокоиться о будущем, не сотрудничать со свободой и стабильностью, они живут в условиях ненужных угроз. Самая большая игра - не бить людей или даже Вселенную, а бить свои собственные цели. Цели и цели других совпадают с целями других. Это индивидуальность как самоопределение. Если человек может решать сам, его действия будут иметь чувство правильности или неправильности, они будут этичными по своей природе. Таким образом, все потоки сдадутся, и в этой динамике можно будет визуализировать и почувствовать победу.

Это чувство участия в самой большой игре - самое ценное, что может созерцать и совершить Дух, это прекрасное уравновешенное и безмятежное ощущение. Некоторые духи остаются с усеченными эмоциями до самой нижней ступени эмоциональной шкалы. Некоторые уже проиграли и даже не подозревают, что жалуются и ищут виноватых, прикалывают и критикуют все и вся.

 

Победители находятся в эмоциональном тонусе там, наверху, проигравшие застревают там. Людям нужно осознавать, что они могут изменить игру, пространство поля огромно. Серьезность тверда, а свобода безмятежна, гладкая со всей эстетикой.

Начало в основах существования всех бесконечных и вечных духов заключалось в создании игрового поля (Физической Вселенной) для Игроков, чтобы выиграть все физические опыты. Для большего количества трудностей, которые стали существовать как домены и предательства, все выиграют, некоторые уже выигрывают, выигрывают или выигрывают! Таким образом, у нас будет Братство Всеобщего Мира.

.

 

                                                             I giocatori del gioco più grande


Il recupero emotivo inizia con (Mind Spirit), che pensa, gioisce o è rattristato. Al vertice di una scala emotiva abbiamo irriverenza, indifferenza e serenità. Nel tono più basso abbiamo stupidità, antagonismo e perdite.

Il materialismo indica tempeste anche nel mare di un ammiraglio. Ciò che uno Spirito conquista, nessuno potrà mai prenderlo, perché sarà al di sopra della materia, dello spazio e del tempo. La capacità di pensare che crea considerazioni manterrà la stabilità, indipendentemente dalle situazioni intorno a te. La spensieratezza o l'irriverenza faranno molto di più in meno tempo. Così puoi capire la massima del gioco della vita: non preoccuparti, vivi!

 

Una filosofia che lascia le persone preoccupate per il futuro, non è collaborare con libertà e stabilità, vivono sotto minacce inutilmente. Il gioco più importante non è battere le persone o persino l'Universo, ma battere i propri obiettivi. Gli obiettivi e gli scopi degli altri sono quelli degli altri. Questa è l'individualità come autodeterminazione. Se una persona può decidere da sola, le sue azioni avranno un senso di giusto o sbagliato, saranno etiche su base naturale. In questo modo, tutti i flussi si arrenderanno e la vittoria potrà essere visualizzata e sentita in questa dinamica.

Questa sensazione di partecipare al più grande gioco è la cosa più preziosa che uno Spirito possa contemplare e realizzare, è una bellissima sensazione equilibrata e serena. Alcuni spiriti rimangono con emozioni troncate fino al tono più basso della scala emotiva. Alcuni hanno già perso e non si accorgono nemmeno di lamentarsi e di cercare i colpevoli, appuntando e criticando tutto e tutti.

 

I vincitori sono nel tono emotivo lassù, i perdenti sono bloccati laggiù. Le persone devono essere consapevoli che possono cambiare un gioco, lo spazio del campo è vasto. La serietà è solida e la libertà è blanda, liscia con tutta l'estetica.

L'inizio nelle basi dell'esistenza di tutti gli spiriti infiniti ed eterni è stato quello di creare un campo di gioco (universo fisico) per i giocatori per vincere tutte le esperienze fisiche. Per più difficoltà che sono venute ad esistere come domini e tradimenti, tutti vinceranno, alcuni stanno già vincendo, stanno vincendo o vincendo! Così avremo una Fraternità per la Pace Universale.