Caminho pelas Estrelas Follow by Email

sábado, 22 de abril de 2017

Enc: Que faut-il … O que ... What should be … Lo que hay que ... Что ...



Em Sábado, 22 de Abril de 2017 4:56, Cercle Univ. Ambassadeurs de la Paix escreveu:


 
 
 
 
de notre ambassadrice Béatrice Tardy France 
 
  votre indulgence pour les traductions merci !
 
Que faut-il …
Que faut-il dire aux hommes
D'ici ou de là-bas, ces tristes personnes
A ceux qui se voudraient dirigeants
Mais qui ne savent pas grand-chose en somme
Ceux qui pensent qu'il existe deux mondes
Le leur, si terne pourtant
Et celui des petits gens
Eux qui se disent si sages
Mais ne connaissant pas le sens du mot partage ??
Que faut-il chanter aux hommes
Qui n'écoutent toujours qu'une seule musique
Quelle mélodie envoutante à leurs oreilles sonne
Pour qu'ils oublient la vraie vie et ses bonnes pratiques ?
Que fait-il écrire en lettres majuscules
Pour qu'ils prennent enfin conscience
Que le bonheur n'est jamais ridicule
A dire et à vivre , ailleurs ou en France ?
Leur parler en langage des signes, timide,
Leur apprendre le verbe aimer en gestuelle
Valse digitale aérienne et si belle
Et dans un applaudissement limpide
Les éblouir d'un mot tout nouveau PAIX,,,
« Poser nos mains sur leurs fronts
Et les remplir d'étoiles »
Poser nos cœurs sur leur trop pâle
Et les envelopper d'amour pour de bon....
 
O que ...

O que dizer aos homens

Aqui ou ali, essas pessoas tristes

Para aqueles que querem líderes

Mas não sei muito em resumo

Aqueles que pensam que existem dois mundos

Deles tão maçante ainda

E que as pessoas pequenas

Eles dizem que tão sábio

Mas não saber o significado de compartilhar ??

O que cantar para homens

Quem ainda ouvir apenas música

O que enfeitiçar melodia zumbido nos seus ouvidos

Para eles esquecem a vida real e de boas práticas?

O que ele escrever em letras maiúsculas

Para realizar finalmente

Que a felicidade nunca é ridículo

Para contar e viver em outro lugar ou na França?

A conversa em linguagem de sinais, Tímido,

Ensinar-lhes a palavra amor em linguagem de sinais

waltz aérea digital e bonita

E em um aplauso clara

O deslumbramento de uma nova palavra paz ,,,

"Pergunte nossas mãos em suas testas

E cumprir as estrelas "

Peça nossos corações neles muito pálida

E enrole amor para o bom ....
 
What should be …

What should we say to men

From here or there, these sad people

To those who wish to be leaders

But who do not know much in sum

Those who think that there are two worlds

Their own, however dull

And that of the little people

Those who call themselves wise

But not knowing the meaning of the word "sharing"?

What should we sing to men

Who always listen to only one music

What an enchanting melody to their ears sounds

So that they forget the real life and its good practices?

What does he write in capital letters

So that they finally become aware

Happiness is never ridiculous

To say and to live, elsewhere or in France?

Speak to them in sign language, shy,

Learn them the verb to love in gesture

Valse digital aerial and so beautiful

And in a clear applause

Dazzling them with a brand new word PEACE ,,,

"To lay our hands on their foreheads

And fill them with stars »

Put our hearts on their too pale

And wrap them in love for good ....
 
Lo que hay que ...

¿Qué decir a los hombres

A partir de aquí o allá, estas personas tristes

Para aquellos que quieren líderes

Pero no se sabe mucho en pocas palabras

Los que piensan que hay dos mundos

La suya tan aburrido sin embargo,

Y la de la gente pequeña

Dicen que tan sabia

Pero sin saber el significado de compartir ??

Lo que hay que cantar a los hombres

Que todavía escuchar sólo música

Lo hechizante melodía en el vestuario

Para olvidan la vida real y las buenas prácticas?

¿Qué escribe en mayúsculas

Para darse cuenta finalmente

Que la felicidad nunca es ridícula

Para contar y vivir en otro lugar o en Francia?

Su conversación en lenguaje de signos, tímido,

enseñarles la palabra amor en lenguaje de signos

vals aérea digital y hermoso

Y en un aplauso clara

El deslumbramiento de una nueva palabra PAZ ,,,

"Pregunta a nuestras manos en la frente

Y cumplir con las Estrellas "

Puede recurrir a nuestros corazones en ellos demasiado pálido

Y envolver el amor para siempre ....
 
Что ...

Что сказать мужчинам

Отсюда или там, эти печальные люди

Для тех, кто хотел бы лидеров

Но не знаю, много короче

Те, кто считает, что есть два мира

Их так скучно еще

И что из маленьких людей

Они говорят, что такой мудрый

Но не зная смысла делить ??

Что петь мужчинам

Кто до сих пор слушают музыку только

Что завораживающие мелодии звон в ушах

Ибо они забывают реальную жизнь и хорошую практику?

Что он пишет заглавными буквами

Для того, чтобы, наконец, осознать

Это счастье никогда не смешно

Честно и жить в другом месте или Франция?

Их разговор на языке жестов, застенчивая,

Научите их слово любовь на языке жестов

Цифровая антенна вальса и красивая

И в ясном аплодисменты

Ослепление нового слова PEACE ,,,

"Спросите наши руки на лбу

И выполнить Звезд "

Спросите наши сердца на них слишком бледной

И обернуть любовь хорошо ....