Caminho pelas Estrelas Follow by Email

terça-feira, 31 de julho de 2012

Enc: Les graines du ciel As sementes do céu The seeds of Heaven Las semillas del cielo Семена небес



----- Mensagem encaminhada -----
De: Cercle Univ. Ambassadeurs de la Paix
Para: 
Enviadas: Terça-feira, 31 de Julho de 2012 4:16
Assunto: Fw: Les graines du ciel As sementes do céu The seeds of Heaven Las semillas del cielo Семена небес


 
 
de notre ambassadeur JEAN ILLEL FRANCE
 votre indulgence pour les traductions merci !
                                                        
 
Les graines du ciel

O juifs, chrétiens, musulmans,
enfants de la promesse
les envoyés sont venus
semer dans vos âmes
les graines du ciel
afin que vos regards s'élèvent
dans l'émerveillement de la vie.
Heureux les messagers
bénissez vos maisons
partagez le pain de la fraternité
que vos chants portent
au plus profond du mystère
les éclats de lumière
de vos coeurs.
Juifs, chrétiens, musulmans,
enfants de la grande famille humaine
j'aime votre foi, votre espérance
grande est ma joie de vous le dire.


Londres les jeux olympiques

Dressons la flamme de la fraternité
Dressons la flamme de la solidarité
Dressons la flamme de la non violence
Dressons la flamme de la paix
Dressons le drapeau universel
flambeau de la grande famille humaine

 
As sementes do céu
 
Ó judeus, cristãos, muçulmanos,
filhos da promessa
os enviados veio
Semear em vossas almas
as sementes do céu
para que seus olhos são
na maravilha do vida.
Mensageiros felizes
abençoe suas casas
partilhar o pão da fraternidade
suas músicas têm
mistério profundo
chips de luz
de seu coraçaos.
Judeus, cristãos, muçulmanos,
filhos da grande família humana
Eu gosto de sua fé, sua esperança
é grande a minha alegria para o dizer.


Jogos Olímpicos de Londres

Deixe a chama da fraternidade
Deixe a chama da solidariedade
Deixe a chama de não-violência
Deixe a chama da paz
Deixe bandeira universal
tocha da grande família humana

The seeds of Heaven

O Jews, Christians, Muslims,
children of the promise
the envoys came
Sow in your souls
the seeds of Heaven
so that your eyes are
in the wonder of the life.
Happy messengers
bless your homes
share the bread of the fraternity
your songs have
deep mystery
chips of light
of your hearts.
Jews, Christians, Muslims,
children of the great human family
I like your faith, your hope
great is my joy to the say.


London Olympics

 Let the flame of brotherhood
Let the flame of solidarity
Let the flame of non-violence
Let the flame of peace
Let the universal flag
torch of the great human family


Las semillas del cielo

Oh judíos, cristianos, musulmanes,
hijos de la promesa
los enviados llegaron
Siembre en vuestras almas
las semillas del cielo
para que tus ojos son
en la maravilla de la vida.
Mensajeros felices
bendiga sus hogares
compartir el pan de la fraternidad
sus canciones tienen
profundo misterio
chips de luz
de su corazons.
Judíos, cristianos, musulmanes,
hijos de la gran familia humana
Me gusta su fe, su esperanza
grande es mi alegría a la dizer.


Juegos Olímpicos de Londres

Deje de la llama de la Hermandad
Deje de la llama de la solidaridad
Dreje de la llama de la no violencia
Deje de la llama de la paz
Deje de la bandera universal
antorcha de la gran familia humana
 
 
Семена небес

O евреев, христиан, мусульман,
дети обещание
посланники пришли
Сеять в ваши души
Семена небес
так что ваши глаза
в чудо жизни.
Счастливый посыльных
Благослови вашего дома
разделяем боль братства
ваши песни
глубокая тайна
фишки света
в ваших сердцах.
Евреи, христиане, мусульмане,
дети Великой человеческой семьи
Мне нравится ваша вера, ваши надежды
велика радость моя рассказать вам.


Олимпийские игры в Лондоне

Dressons пламя братства
Dressons пламя солидарности
Dressons пламя насилия
Dressons пламя мира
Dressons универсальный флаг
факел большой человеческой семьи
 
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&