Caminho pelas Estrelas Follow by Email

sábado, 1 de outubro de 2011

caetano.estrada@hotmail.com Publicidade postada por Odenir Ferro

Está precisando de um motorista para os seus finais de semana?!

Então ligue num dos telefones do Cartão de Visitas acima,

Ou acesse contato através do e-mail caetano.estrada@hotmail.com

E tenha um excelente final de semana, com uma ótima viajem!


 


----- Mensagem encaminhada -----
De: infomac
Para:
Enviadas: Sexta-feira, 30 de Setembro de 2011 18:34
Assunto: MODERNISMOS NO BRASIL - Abertura 6 de outubro, 19 horas

 
 
 
 
acompanhe notícias sobre exposições, cursos e demais atividades do MAC USP
 
    
 
 
 




----- Mensagem encaminhada -----
De: Secretaria da Cultura
Para: odenir.ferro@yahoo.com.br
Enviadas: Sexta-feira, 30 de Setembro de 2011 17:35
Assunto: Um escritor na Biblioteca - Reinaldo Moraes






----- Mensagem encaminhada -----
De: Boletim Abrelivros
Para: odenir.ferro@yahoo.com.br
Enviadas: Sexta-feira, 30 de Setembro de 2011 16:19
Assunto: Boletim Abrelivros - 30/09/11
 
1
Para ministro, só agora o Brasil se mobiliza para a agenda da educação
Escrito por Portal MEC   
Sex, 30 de Setembro de 2011 15:41
"O Brasil acordou muito tarde para a educação", disse o ministro Fernando Haddad, sexta-feira, 30, na abertura do debate A Educação e a Competitividade, promovido pela revista Exame, em São Paulo.   
 
Alckmin é contra reduzir número de aulas de português
Escrito por O estado de São Paulo - Ocimara Balmant   
Qui, 29 de Setembro de 2011 14:59
O governador Geraldo Alckmin é contra diminuir a carga horária das disciplinas de português e matemática na grade do ensino médio, como sugere a proposta de matriz curricular enviada pela Secretaria de Educação a toda a rede. "É uma discussão, não há nenhuma decisão quanto a isso, mas, se pudéssemos, deveríamos aumentar", disse ele.
 
Mais tempo em sala de aula pode "salvar" ano escolar da criança, diz Haddad
Escrito por Uol Educação - Rafael Targino e Karina Yamamoto   
Qui, 29 de Setembro de 2011 14:46
O ministro da Educação e pré-candidato à Prefeitura de São Paulo, Fernando Haddad, defendeu, em entrevista exclusiva ao UOL, o aumento dos dias letivos nas escolas. Segundo ele, uma hora por dia ou dez dias por ano podem ser a "salvação" de um aluno.
1
 
 

Enc: Abertura da 3ª Temporada de Projetos e Espaços da Cor no Paço das Artes



----- Mensagem encaminhada -----
De: Paço das Artes
Para: odenir.ferro@yahoo.com.br
Enviadas: Sexta-feira, 30 de Setembro de 2011 15:15
Assunto: Abertura da 3ª Temporada de Projetos e Espaços da Cor no Paço das Artes

Abertura da 3ª Temporada de Projetos 2011 e Espaços da cor
Abertura da 3ª Temporada de Projetos 2011 e Espaços da cor


 


 


----- Mensagem encaminhada -----
De: Secretaria da Cultura
Para: odenir.ferro@yahoo.com.br
Enviadas: Sexta-feira, 30 de Setembro de 2011 10:16
Assunto: 19ª Mostra Cascavelense de Artes Plásticas



Enc: Défendre la paix... Defendeer la paz...To defend peace...Defender a paz



----- Mensagem encaminhada -----
De: Cercle Univ. Ambassadeurs
Para:
Enviadas: Sexta-feira, 30 de Setembro de 2011 3:48
Assunto: Fw: Défendre la paix... Defendeer la paz...To defend peace...Defender a paz

 
De notre ambassadeur ROBERT REYES GILLES du VENEZUELA.
                         votre indulgence pour les traductions merci !
 
                                           
                                                     
       
 

 DEFENDRE LA PAIX

Défendre la paix, compagnon,
la défendre au-dessus de l'idée.
En nous saisissant de l'amour,
que nous sentons par la vie,
En faisant que nos mains ensemencent sans repos  
l'aliment de la tendresse et des droits de l'être.
Que personne ne soit étonné, frère,
si je te demande de défendre la paix,
si nous pleurons de désespoir pour l'injustice,
si nous chantons la joie et l'amour qui nous a rachetés.
Que personne ne soit étonné quand nous irons au combat pour la paix.
Il faut nous habiller, compagnon, de la lumière  
qui ne laisse pas voir l'ombre de ce temps.
Il faut croire à nouveau que les petits enfants
pourront déjà jouer non à la guerre mais dans les rues  
que la violence et la terreur leur arrachent.
Je t'appelle compagnon, par ce mot doux et bon,
parce que je sais que tu vas comme le vent des quatre chemins.
Il reçoit et distribue les roses rouges que l'Argent vous donne,
ne pleurez pas écris, écris, cette foi et cette poésie qui te rend constructeur de paix.
Ne changez pas les jours de pluie, ni ne convoitez pas non plus ceux du soleil.
La paix va au-dessus du mot, elle est ensemencée, elle est écrite déjà,
c'est le coeur de l'univers. Nos nuits seront encore belles.
Ils disent ce qu'ils disent, compagnon, défendons la paix et faisons la paix,
pour que les vagues ne dissimulent pas le murmure des rêves  
qui dans le coucher du soleil réjouit des après-midi chaudes  
nous tremblons nous sommes passés.
Ce que nous défendons nous éprend de paix !
DEFENDER LA PAZ 
Defender la paz, camarada, 
defenderlo sobre  idea.
Presentándonos amor, 
que sentimos por la vida, 
Haciendo que nuestras manos siembran sin descanso
alimento de la ternura y los derechos de ser.
Que nadie no esté asombrada, hermano, 
si te pido defender la paz,
 si lloramos de desesperación para injusticia, 
si cantamos la alegría y de amor que nos tiene readquirido
 Que nadie no esté asombrada cuando iremos al combate para el paz.
 Es necesario equiparnos, camarada, de la luz 
quién no deja ver  sombra de este tiempo.
 Es necesario creer de nuevo que los pequeños niños ya podrán
jugar no a la guerra pero en las calles
 que la violencia y el terror ellos arrancan.
 Yo llama camarada, por esta palabra suave y buena, 
porque sé que vas como el viento del cuatro caminos.
 Recibe y distribuye las rosas rojas que Dinero le da,
 no lloran escriben, escriben, esta fe y esta poesía que te vuelve a fabricante de paz.
no cambian los días de lluvia, ni desean tampoco los del sol.
 La paz va sobre la palabra, se siembra, ya se escribe,
 es el corazón de  universo. Nuestras noches serán aún bonitas.
 Dicen este que dicen, camarada, defienden la paz y hacen la paz, 
para que las olas no disimulen el murmullo de los sueños
 quién en la puesta del sol se alegra tarde calores
 temblamos nosotros somos pasados.
¡Lo que defendemos nosotros enamoradas de paz!
TO DEFEND PEACE
To defend peace, companion,
to defend above idea.
By seizing us of  love,
 that we feel by the life, 
By making that our hands sow without rest
food of the tenderness and the rights of repurchased.
That nobody is astonished, brother, 
if I ask you to defend peace,
 if we cry of despair for injustice,
 if we sing the joy and love which has us being.
 That nobody is astonished when we go to the combat for the peace.
We should be equipped, companion, of light
 who does not let see shade of this time.
 It should be believed again that the small children will be able
 to already play not the war but in streets 
that violence and terror tear off to them. 
I call companion, by this soft and good word,
because I know that you go like the wind of the four ways.
It receives and distributes the red roses that Money gives you,
 do not cry write, write, this faith and this poetry which returns
you manufacturer of peace
 do not change the days of rain, nor do not covet either those of the sun.
 Peace goes above the word, it is sown, it is written already,
 it is the heart of universe. Our nights will be still beautiful.
 They say this that they say, companion, defend peace and make peace,
 so that the waves do not dissimulate the murmur of dreams
 who in laying down it sun delights by the afternoon heats
 we tremble are last.
 What we defend enthusiat of peace!
DEFENDER A PAZ 
Defender a paz, companheiro, 
defender-o acima  ideas.
Apreendendo-nos de  amor,
 que sentimos pela vida, 
Fazendo que as nossas mãos semeiam sem descansos
 alimento da ternura e os direitos de ser.
 Que ninguém não seja surpreendido, irmão, 
se peço-o defender a paz, 
se choramos de desespero para injustiça, 
se cantamos a alegria e  de amor que nos tem rachetes.
Que ninguém não seja surpreendido quando formos ao combate para o paz.
 É necessário vestir-nos, companheiro, da luz
 quem não deixa ver  sombra deste tempo.
É necessário crer de novo que as pequenas crianças
 poderão já brincar não à guerra mas nas ruas
 que a violência e terreur eles arrancam. 
Mim chama companheiro, por esta palavra suave e boa,
 porque sei que vais como o vento do quatro passados.
Recebe e distribui as rosas vermelhas que Dinheiro dá-os,
 não choram escreve, escreve, esta fé e esta poesia
que te torna construtor de paz.
não alteram os dias de chuva, nem também não cobiçam os do sol.
 A paz vai acima a palavra, é semeada, é escrita já, 
é o coração de universo. As nossas noites serão ainda bonitos.
 Dizem este que dizem, companheiro, defendem a paz e fazem a paz, 
de modo que as vagas dissimulent o murmúrio dos sonhos
 quem nele em deitar do sol congratula tarde fogueiras 
trememos nós somos passados
 Que defendemos nos éprend de paz!
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&


 


----- Mensagem encaminhada -----
De: infomac
Para:
Enviadas: Quinta-feira, 29 de Setembro de 2011 18:14
Assunto: ALEX VALLAURI - Aula aberta com ANA MAGALHÃES, docente e curadora do MAC USP

 
 
 
 
acompanhe notícias sobre exposições, cursos e demais atividades do MAC USP